無礙解道– tag –
-
02. Kernel Source
【B】1.3.5.4. Catutthacatukkaniddesa
随観・修習・戒清浄から根の統合へ:virāgānupassīの修道的完成 Anupassatīti kathaṁ te dhamme anupassati …pe… evaṁ te dhamme anupassati. Bhāvanāti catasso bhāvanā …pe… āsevanaṭṭhena bhāvanā. Virāgānupassī assāsapassāsānaṁ... -
02. Kernel Source
【A】1.3.5.4. Catutthacatukkaniddesa
第四四分法(Catutthacatukkaniddesa):無常随観(Aniccānupassī)の構造 Kathaṁ “aniccānupassī assasissāmī”ti sikkhati, “aniccānupassī passasissāmī”ti sikkhati? Aniccanti kiṁ aniccaṁ? Pañcakkhandhā aniccā. Kenaṭṭhena aniccā?&... -
02. Kernel Source
【A】1.3.6. Ñāṇarāsichakkaniddesa
定(Samādhi)による二十四智:新章の定義的基盤 Katamāni catuvīsati samādhivasena ñāṇāni? Dīghaṁ assāsavasena cittassa ekaggatā avikkhepo samādhi, dīghaṁ passāsavasena cittassa ekaggatā avikkhepo samādhi …pe… vimocayaṁ cittaṁ ass... -
02. Kernel Source
【B】1.3.5.3. Tatiyacatukkaniddesa
心を解脱させること(Vimocayaṁ Cittaṁ):十の汚染からの解放 Kathaṁ “vimocayaṁ cittaṁ assasissāmī”ti sikkhati, “vimocayaṁ cittaṁ passasissāmī”ti sikkhati? “Rāgato vimocayaṁ cittaṁ assasissāmī”ti sikkhati, “rāgato vimocayaṁ cittaṁ pass... -
02. Kernel Source
【A】1.3.5.3. Tatiyacatukka(第三の四分法の詳説)niddesa
第三四分法(Tatiyacatukkaniddesa):心(Citta)の定義と構造 Kathaṁ “cittapaṭisaṁvedī assasissāmī”ti sikkhati, “cittapaṭisaṁvedī passasissāmī”ti sikkhati? Katamaṁ taṁ cittaṁ? Dīghaṁ assāsavasena viññāṇaṁ cittaṁ. Yaṁ cittaṁ ... -
02. Kernel Source
1.3.5.2. Dutiyacatukkaniddesa
1. 問いの構造:「喜を感受しながら」とはいかなることか Kathaṁ “pītipaṭisaṁvedī assasissāmī”ti sikkhati “pītipaṭisaṁvedī passasissāmī”ti sikkhati? Katamā pīti? Dīghaṁ assāsavasena cittassa ekaggataṁ avikkhepaṁ pajānato uppajjati ... -
02. Kernel Source
(7)1.3.5.1. Paṭhamacatukkaniddesa
1.3.1. Sabbakāyapaṭisaṁvedī:三層レイヤーのフルスタック同期 Sabbakāyapaṭisaṁvedī assāsapassāsānaṁ saṁvaraṭṭhena sīlavisuddhi, avikkhepaṭṭhena cittavisuddhi, dassanaṭṭhena diṭṭhivisuddhi. Variant: assāsapassāsānaṁ → assāsapassāsā (sya-all... -
02. Kernel Source
(2)1.3.5.1. Paṭhamacatukkaniddesa
Paṭhama (第一): 全4グループあるうちの最初のグループ。 Catukka (四法/四組): 4つのステップからなるセット。 Niddesa (解説/義釈): 詳細な説明、定義。 [Doc ID: Spec-2.1.0] Vedanā-Atthaṅgama: Dependency Resolution & Process Termination Kath... -
02. Kernel Source
1.3.5. Satokāriñāṇaniddesa:念をなす者の智の解説
[Doc ID: Spec-1.0.0] Bāttiṁsa-Satokāri-Ñāṇa: System Calibration & Initialization Katamāni bāttiṁsa satokārissa ñāṇāni? Idha bhikkhu araññagato vā rukkhamūlagato vā suññāgāragato vā nisīdati pallaṅkaṁ ābhujitvā ujuṁ kāyaṁ paṇidhā... -
02. Kernel Source
(6)4.1.3.4. Vodānañāṇaniddesa
Human OS Technical Specification: The Prime Architect (Buddha Definition) Buddhoti yo so bhagavā sayambhū anācariyako pubbe ananussutesu dhammesu sāmaṁ saccāni abhisambujjhi, tattha ca sabbaññutaṁ pāpuṇi, balesu ca vasībhāvaṁ. 対訳:無礙...